Prevod od "da zna kako" do Italijanski


Kako koristiti "da zna kako" u rečenicama:

Gleda me kao da zna kako izgledam bez podsuknje.
Mi guarda come se volesse spogliarmi con gli occhi.
Brini o njemu samo nemoj da zna kako brineš.
Veglia su lui ma che non se ne accorga.
Neko mora da zna kako se može razbiti.
Ci sarà pure qualcuno che sa come distruggerlo.
Hoæe da zna kako radi puška.
Vuole sapere come funziona il fucile.
Ha, ha, hoæe da zna kako su ljudi ušli unutra.
Vuole sapere come ha fatto quella gente a entrare qui dentro?
Dama želi da zna kako bi to bilo biti jedan od momaka?
La signora vuole sapere come ci si sente ad essere uno di noi?
Nadam se da zna kako vatre gore i da ga sotonini zlodusi išèekuju.
Spero che sappia che le fiamme sono alte e Satana lo attende.
Mora da zna kako se ružno oseæam.
Deve sapere quanto mi sento in colpa.
Tad bi Abe trebalo da zna kako.
Allora Abe avrebbe voluto sapere come.
Rekla je Amirovoj majci... da zna kako se ona osjeæa.
Ha detto alla madre di Amir... che sapeva cosa provava.
Pa, u sluèaju da se meni nešto desi, Hoæu da se uverim da zna... kako da "uhvati u zamku i puca", u redu?
Beh, in caso mi succedesse qualcosa, voglio assicurarmi che sappia mirare e sparare, ok?
Rekla je da zna kako te spasiti!
Dice di sapere come salvarti! - Ma non puo'!
Da zna kako je zgodna, mogIa bi da odabere nekog drugog, a ne mene.
Se sapesse quant'è bella potrebbe scegliere un altro uomo.
Posao špijuna je da uðe u glave svog protivnika, da zna kako æe se ponašati i da to iskoristi protiv njega.
Il compito di una spia e' di entrare nella testa del suo avversario, sapere come si comportera' e usarlo contro di lui.
Vaše Velièanstvo bi trebalo da zna kako je Regent škotske Kraljice dao dozvolu za poèetak pregovora u pogledu braènog ugovora izmedju njegove kæeri Mary, koja æe uskoro postati Kraljica Škotske, i Vašeg sina, Princa Edvarda.
Vostra Maesta' dovrebbe sapere che la Regina Reggente di Scozia ha dato il permesso affinche' inizino i negoziati riguardo il contratto matrimoniale tra sua figlia Mary, presto Regina di Scozia, e vostro figlio, il Principe Edward.
Kako bi mogla da zna kako da bude majka?
Come potrebbe mai sapere come essere una madre?
Puno je teže razoèarati oca nego mu dopustiti da zna kako je on tebe razoèarao.
E' molto piu' difficile deludere tuo padre piuttosto che fargli sapere che lui ha deluso te.
Rendi, oèito je da zna kako da stupi u kontakt sa tobom, i treba mu usluga.
Randy, e' evidente che lui sa come rintracciarti quando ha bisogno di un favore.
Postaraj se da zna kako još uvek može reæi ne.
Falle sapere che puo' ancora rifiutarsi.
Jako bi se sramio da zna kako zaraðujem.
Si vergognerebbe molto se sapesse cosa faccio per vivere.
Ona ne želi da zna kako je njena majka vojnike pretvarala u cudovišta.
Non vorrebbe sapere che sua... madre e' responsabile per aver trasformato dei soldati in mostri.
Hoæe da zna kako je Kejsi ispala tako lepa.
Vuole sapere come abbiamo fatto a fare Casey cosi' arrapante.
Da, zna kako da me naloži.
Si', si' lei mi eccita sul serio.
Mislim, plašim se, ali samo zato što je Konjica ubila sto ljudi sa konjskih leđa ne znači da zna kako ljudi funkcionišu.
Non mi fa paura. Cioe' me la fa, ma solo perche' la Cavalleria ha sparato da cavallo a cento tizi, - non significa che conosca le persone.
On misli da zna kako poslati ovu poruku pomoæu svojih kontakata u Pentagonu.
Siamo nella baita di tuo padre. Pensa di riuscire a mandare questo messaggio attraverso i suoi contatti al Pentagono.
Ona želi da zna kako æe njen proizvod biti premešten.
Vuole sapere come verra' trasportato il suo prodotto, ora.
Vasili želi da zna kako stvari napreduju.
Vassili vorrebbe sapere se le cose procedono.
Pop misli da zna kako da sredi ovaj nered.
Pop pensa di poter sistemare questo casino.
Trebalo bi da zna kako je to kad ti se život okonèa, dok ostali nastave da žive kao da te nema.
Scoprirà come ci si sente quando la tua vita è finita, mentre gli altri continuano ad andare avanti come se non fossi mai esistito.
U pravu si, ali ako joj to budeš rekla, onda æe ona hteti da zna kako si saznala da je bolesna, a ako poèneš o tome...
Hai ragione... ma se glielo dici, vorrà sapere come sei venuta a sapere della malattia. - E una volta aperto il vaso...
Misliš li da zna kako se piše moje ime?
Saprà come si scrive il mio nome?
Nauèiæe sve što treba da zna kako bi uspešno vodio ovu farmu.
Imparerà tutto quello che gli serve per gestire questa fattoria.
Rekao je da zna kako da upravlja teškom mašinom.
Ha detto di saper manovrare i macchinari pesanti.
Može da zna kako ga držimo.
Capisce come lo stiamo tenendo in mano.
Naravno, takođe je priznao da jednom kad softver proda vladama, on nema načina da zna kako se koristi.
Ma ovviamente, sa che una volta che il software è stato venduto ai governi, non può sapere come questo possa essere usato.
(Smeh) Želeo je da zna kako da uspe da mu živina bude produktivnija, pa je osmislio prelep eksperiment.
(Risate) Voleva sapere come rendere i suoi polli più produttivi, così escogitò un bell'esperimento.
Želeo je da zna: kako su izračunali ovaj rezultat?
Egli voleva sapere: come è stato calcolato il punteggio?
I dosta ljudi želi da zna: „Kako ovo radi?
E un sacco di gente inoltre vuole sapere "Come funziona?"
2.4488949775696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?